Vista previa
LE NOUVEAU GOUVERNEMENT MEXICAIN EST ENTRE EN GUERRE SAINTE CONTRE SON PROPRE PEUPLE. ARRESTATIONS ARBITRAIRES D'HOMMES POLITIQUES COMME DE SIMPLES PASSANTS QUI AVAIENT LE MALHEUR DE SE TROUVER AU MAUVAIS ENDROIT AU MAUVAIS MOMENT, GENERALISATION DU VIOL DES PRISONNIERES, DE LA TORTURE Y COMPRIS SUR DES ENFANTS DE HUIT A DOUZE ANS , CENSURE DE TOUTE OPPOSITION... LA LUTTE NE FAIT QUE COMMENCER. El nuevo gobierno mexicano a entrado en guerra santa contra su propio pueblo. Imposición, traición, doble discurso, ruptura del pacto social, ningún respeto por los derechos humanos con la consiguiente tortura, prisión, muerte de luchadores sociales e inocentes. Censura y desprecio por la cultura y la educación.... LA LUCHA COMIENZA.

mercredi 14 novembre 2007

Avec l'ALENA La campagne est devenue une immense usine à pauvreté

Mexique: Paradoxes de la dévastation rurale

lire cet article en espagnol

par Luis Hernández Navarro

Curieuse ironie. La principale marchandise d’exportation rurale, la plus rentable, celle qui rapporte le plus de devises au pays, est la seule qui n’a pas été négociée dans l’Accord de Libre-Échange Nord-Américain (ALENA).

La force de travail que constituent les migrants est restée hors de l’accord commercial. Elle a énormément augmenté depuis sa signature. Elle ne bénéficie d’aucune protection. Elle travaille dans des conditions terriblement désavantageuses par rapport aux travailleurs formels. Malgré cela, l’année dernière, elle a, depuis les Etats-Unis, transféré au pays des fonds pour une valeur d’environ 21 milliards de dollars.

Les effets combinés de l’ouverture des frontières à l’importation d’aliments, de la privatisation et de la dérégulation ont vidé le monde paysan de sa population. Selon le dernier rapport de la Banque mondiale, depuis que le Mexique est entré dans l’ALENA, la campagne a perdu le quart de sa population (La Jornada 20 octobre 2007). Les jeunes paysans ont dû quitter leurs villages et leurs terres pour chercher du travail dans les centres urbains ou de l’autre côté de la frontière. Le pays est devenu le principal exportateur de main-d’œuvre du monde. La patrie de l’oncle Sam est leur destination principale.

Ceux qui ont négocié le traité pour le Mexique savaient que cela se passerait ainsi. Selon eux, c’était une étape nécessaire pour la « modernisation », car une nation comme la nôtre ne pouvait garder 30% de sa population en zone rurale. Il fallait l’envoyer vers les villes.

Les technobureaucrates affirmaient que l’accord commercial stimulerait la croissance de l’économie et créerait suffisament d’emplois pour les exilés. Ils déclaraient qu’il était plus efficace de porter assistance aux paysans devenus pauvres dans les grandes villes que dans les communautés rurales. Ils disaient qu’importer des céréales de base et oléagineuses des Etats-Unis était bon pour le Mexique et ses secteurs défavorisés parce que c’était moins cher de les produire aux Etats-Unis qu’au Mexique. Ils promettaient que notre avantage comparatif en agriculture semi-tropicale – le créneau de marché où nous sommes les plus rentables - créerait de la richesse dans les campagnes et compenserait les achats d’aliments à l’étranger.

Rien de tout cela ne s’est passé. L’ouverture commerciale a mis en compétition des acteurs inégaux en condition d’égalité et a dévasté l’agriculture nationale. La production rurale ne s’est que peu modernisée, l’économie n’a pas crû de manière significative et il n’y a pas eu assez de création d’emplois. Les programmes de lutte contre la pauvreté dans les villes et les services en faveur des quartiers pauvres des grandes agglomérations ont décliné. Le prix des céréales sur le marché mondial a augmenté et on a dû en importer à un prix élevé alors qu’on aurait pu en semer. La récolte de produits tropicaux tels que le café et le cacao a stagné. On se retrouve sans autosuffisance alimaentaire et sans avantages comparatifs.

La campagne est devenue une immense usine à pauvreté qui expulse sa population jeune, scolarisée et entreprenante. Les villages et hameaux sont devenus des aires de stationnement d’êtres humains où vivent des vieux, des femmes et des enfants, en partie grâce aux fonds que leurs familles leur envoient depuis les Etats-Unis.

Evidemment, ceux qui ont négocié ou inspiré cet accord commercial désastreux pour la campagne mexicaine sont loin d’avoir rendu des comptes pour leur sottise. Au contraire, ils ont été récompensés : Luis Tellado a été nommé secrétaire aux Communications et aux Transports dans le gouvernement actuel et Santiago Levy directeur de l’Institut mexicain de Sécurité sociale pendant la présidence de Vicente Fox (2000-2006).

Dans le même temps, la campagne est devenue un territoire fertile pour la culture des stupéfiants et pour le blanchiment de l’argent du trafic de drogue. Dans les zones d’irrigation où ni les banques commerciales ni celles de développement n’octroient de crédits suffisants, le financement des cultures et des récoltes de particuliers est devenu le moyen habituel de blanchir l’argent provenant d’activités illicites.

Dans plusieurs régions du territoire national, le paysage montre des incohérences en apparence inexplicables. De grandes et luxueuses propriétés terriennes entourées de parcelles misérables. Des communautés dotées de nombreuses antennes paraboliques et de camionettes dernier cri à côté de cabanons très pauvres. Des villages où de généreux bienfaiteurs, enrichis du jour au lendemain, construisent des églises et font des travaux publics.

De telles inégalités ne peuvent s’expliquer par la chance, un poste au gouvernement ou un retour de migration réussie. Encore moins par l’esprit d’entreprise des uns et le conformisme des autres. Les trafiquants de drogue qui se plaisent à se déguiser en agriculteurs ou éleveurs de bétail abondent. Ils ne sont pas rares les habitants de communautés enclavées dans des chaînes de montagnes abruptes qui ont décidé de passer de la culture des céréales de base à des cultures plus rentables, bien que moins sûres. Ils ne sont pas rares non plus les petits paysans du nord qui sont disposés à servir de « mules » pour le transport de petites quantités de drogue de l’autre côté du río Bravo.

Il est vrai que la culture du pavôt et de la marijuana a précédé et dépasse le traité du libre-échange mais celui-ci a ouvert des possibilités de croissance insoupçonnées pour ceux qui se dédient à la culture de stupéfiants. En une récolte de « produits non conventionnels », un paysan peut gagner l’équivalent de 10 ans de revenus « normaux ». D’autant plus s’il doit affronter la concurrence de produits fortement subventionnés en provenance de notre voisin. Il aura alors la possibilité de s’acheter une arme moderne et une camionette et de gagner des revenus suffisants pour boire.

Paradoxe de la nouvelle colonisation : la conquête des marchés agricoles mexicains par les grandes compagnies alimentaires états-uniennes a ricoché et a rendu encore plus redoutables sur leur pays deux de ses principaux cauchemars contemporains : l’essor de l’immigration illégale et l’augmentation du trafic de la drogue. La destruction de la base productive rurale mexicaine a provoqué un exode masstytif vers les Etats-Unis et la conversion de vastes régions du Mexique en zones de culture de drogue. Décidément, personne ne sait pour qui il travaille.

* * * *

En cas de reproduction de cet article, veuillez indiquer les informations ci-dessous:

RISAL - Réseau d'information et de solidarité avec l'Amérique latine
URL: http://risal.collectifs.net/

Source : La Jornada (www.jornada.unam.mx) 23 octobre 2007

Taduction : Jac Forton, pour le RISAL (http://risal.collectifs.net).

* * *

Même sujet:

Trois ans après, les comptes de L'Alena

Par Sylvie Laporte

Cela fait maintenant presque trois ans que l'Accord de libre échange nord-américain (Alena) entre les Etats-Unis, le Canada et le Mexique,est entré en vigueur. Peut-on en dire plus aujourd'hui sur les craintes qu'il avait soulevées concernant l'économie mexicaine ?

Le matraquage médiatique sur le caractère inéluctable de la mondialisation est tel qu'il n'est peut-être pas inutile de rappeler sur quelles bases repose essentiellement l'Alena : à savoir qu'il s'agit exclusivement d'un accord de libre-échange. Il ne prévoit en rien la libre circulation des personnes (un de ses objectifs est au contraire de limiter l'immigration mexicaine aux Etats-Unis). Il est signé entre trois pays de niveau de développement inégal ( c'est un euphémisme), et surtout d'inégal degré de dépendance réciproque : au début des années 90, moment où s'est décidé le traité, le PNB par tête mexicain représentait un dixième de celui des Etats-Unis ; les échanges commerciaux avec les Etats-Unis représentant environ 70 % du commerce extérieur du Mexique, mais seulement 4 % de celui des Etats-Unis. Enfin, les Etats-Unis sont le premier investisseur étranger au Mexique, avec plus de 60 % des investissements directs, dont 60 % dans l'industrie.

Cette disproportion fondamentale doit toujours être gardée à l'esprit en examinant les premières conséquences de l'Alena ; c'est elle qui justifiait les craintes exprimées à l'époque par les opposants au traité, au Mexique comme aux Etats-Unis : l'Alena aurait pour conséquence d'accentuer l'orientation vers l'extérieur de l'économie mexicaine, dans le sens d'une spécialisation vers des produits à faible valeur ajoutée, dont la fabrication requiert peu de qualifications. L'« avantage comparatif » principal du Mexique, à savoir les bas salaires, avec un différentiel de 1 à 7 en moyenne (et de 1 à 14 dans les maquiladoras), serait exploité à fond, voire renforcé. Dans le même temps, une pression à la baisse s'exercerait sur les salaires américains, d'autant plus que les délocalisations d'entreprises aggraveraient le chômage au nord du Rio Grande ; l'absence de normes sur l'environnement au Mexique donnerait toute latitude aux entreprises pour aller y polluer à leur aise, ce qu'elles ne peuvent plus faire aux Etats-Unis. Enfin, l'agriculture mexicaine serait livrée sans retenue aux forces du marché, avec à la clé un renforcement de la pauvreté dans les campagnes et de la dépendance alimentaire.

Face à ces craintes, les défenseurs du traité arguaient de l'attrait accru du Mexique pour les investisseurs, de la possibilité pour ces derniers de s'orienter vers des produits à valeur ajoutée plus élevée, ce qui à terme engendrerait au Mexique des créations d'emplois, des salaires plus élevés, un pouvoir d'achat accru, et donc une dynamique « vertueuse » d'industrialisation.

Une agriculture sacrifiée

En ce qui concerne le secteur agricole, la cause semble dès maintenant entendue.

L'agriculture mexicaine était déjà gravement touchée par la crise : entre 1982 et 1994, la production a augmenté d'à peine 1 % en moyenne par an, alors que la population augmentait de 2,2 % par an. Elle ne produit plus que 7 % du PIB, alors qu'elle occupe le quart de la population active. En conséquence, les importations de produits alimentaires ont triplé au cours de cette période. Dans le même temps, l'orientation vers l'exportation s'affirmait par une diversification des produits (fruits, légumes, productions agro-alimentaires variées) et un doublement des exportations.

En outre, cette période a déjà été marquée par une ouverture du secteur rural au marché : renforcement de la propriété individuelle, libération des prix, abandon de toute forme de crédit bonifié. Le gouvernement a abandonné pour l'esssentiel l'objectif d'autosuffisance alimentaire et entrepris de liquider ce qui pouvait subsister de la réforme agraire et du système de l'ejido. Néanmoins, l'Alena a porté le coup de grâce. Une des conditions préalables à sa signature était en effet la réforme de l'article 27 de la Constitution, abolissant le caractère collectif du système de l'ejido et remettant sur le marché toutes les terres. On sait comment cette mesure a été accueillie dans les montagnes du Sud-Est mexicain...

En tant que tel, le traité s'est traduit par une aggravation de la situation des producteurs mexicains, en particulier pour des produits de culture traditionnelle comme le maïs, soumis à la concurrence de l'agriculture la plus productive et la plus subventionnée du monde. Concrètement, la majorité des produits agricoles entrent dans la catégorie de ceux que le traité prévoit de « libérer » de toute taxe à l'horizon de dix à quinze ans, les légumes, légumineuses, agrumes, entre autres, étant exemptés de tout droit d'entrée au Mexique depuis 1994. Les importations mexicaines de céréales devraient atteindre le record de 11 millions de tonnes cette année, contre 5 à 7 millions les années précédentes. Selon une association de Washington, Public Citizen, l'Alena a été l'occasion d'un « boom pour les grands agriculteurs du Midwest ».

Pour lire la suite: pauillac.inria.fr/.../volcans/09.96/trois.html

* * *




Aucun commentaire: