Vista previa
LE NOUVEAU GOUVERNEMENT MEXICAIN EST ENTRE EN GUERRE SAINTE CONTRE SON PROPRE PEUPLE. ARRESTATIONS ARBITRAIRES D'HOMMES POLITIQUES COMME DE SIMPLES PASSANTS QUI AVAIENT LE MALHEUR DE SE TROUVER AU MAUVAIS ENDROIT AU MAUVAIS MOMENT, GENERALISATION DU VIOL DES PRISONNIERES, DE LA TORTURE Y COMPRIS SUR DES ENFANTS DE HUIT A DOUZE ANS , CENSURE DE TOUTE OPPOSITION... LA LUTTE NE FAIT QUE COMMENCER. El nuevo gobierno mexicano a entrado en guerra santa contra su propio pueblo. Imposición, traición, doble discurso, ruptura del pacto social, ningún respeto por los derechos humanos con la consiguiente tortura, prisión, muerte de luchadores sociales e inocentes. Censura y desprecio por la cultura y la educación.... LA LUCHA COMIENZA.

mercredi 4 juillet 2007

EL caso chino se complica

Del sendero:

http://www.reforma.com/nacional/articulo/394/786043/

Lozano no es el único.-abogado de Zhenli
Relata defensor que 'gente' del PAN pidió a su cliente guardar armamento

Alberto Armendáriz / corresponsal

Nueva York, Estados Unidos (04 de julio de 2007).- Javier Lozano Alarcón no fue el funcionario de mayor rango que tuvo relación con Zhenli Ye Gon, aseguró ayer Ning Ye, abogado en Estados Unidos del empresario chino-mexicano.

Además del actual Secretario de Trabajo, señaló, otros personajes del PAN pidieron a su cliente guardar armamento militar.

Ye reiteró en entrevista las acusaciones contra Lozano Alarcón, al afirmar que solicitó a Ye Gon guardar parte de los cientos de millones de dólares que fueron hallados en su casa de Las Lomas.

"Déjeme decirle que mi cliente sabe mucho y que (el de 'Javier Alarcón') no es un caso aislado.

"Como usted bien sabe, en muchos países de América latina y Asia la corrupción gubernamental es muy común. El señor Javier Alarcón no es la única persona que mi cliente conoce en el gobierno mexicano, ni es la de mayor rango.

"Además, el dinero no es todo el asunto; también quisieron que él custodiara lanzaderas portátiles de misiles antiaéreos y otras cosas peligrosas como esas", destacó Ning Ye desde su oficina en el distrito de Flushing, en Queens.

--¿Lozano Alarcón fue el que le pidió eso u otra gente que dijo ser parte del gobierno?, se le preguntó.

"No fue Alarcón personalmente, pero sí gente que dijo ser parte de su grupo, del PAN. Pero él mismo fue quien le dijo a mi cliente que si guardaba este dinero, su casa estaría vigilada por policía uniformada", aseguró.

De acuerdo con Ning Ye, un socio de Ye Gon --cuyo nombre se negó a revelar-- le pidió a su cliente que conociera a Lozano Alarcón.

El panista se habría presentado en su oficina con otras personas --incluida una mujer-- y un tal "Luis", que acudió a todas las reuniones entre mayo y septiembre de 2006, cuando Lozano Alarcón era parte del equipo de campaña de Felipe Calderón.

Con descripciones de los encuentros, el abogado contó que Lozano Alarcón le dijo a Ye Gon que como empresario debía involucrarse activamente en la política mexicana y apoyar al PAN guardando ese dinero.

"Le dijo que o cooperaba como amigos o sería asesinado. Le aseguraron que todo era legal, que era dinero limpio que pertenecía al PAN y que él era solamente el custodio. Había incluso un carro de policía afuera", subrayó el abogado.

En esa primera reunión, a Ye Gon le entregaron unos 6 millones de dólares en una maleta, dijo. El resto aparecería en entregas posteriores.

Indicó a que desde hace varias semanas ha intentado concertar una entrevista entre su cliente y las autoridades mexicanas en Washington.

"Contacté al señor Carlos Quesnel (encargado de Asuntos Legales de la Embajada de México en Washington), con quien tuvimos frecuentes comunicaciones desde entonces. Fue él quien me dijo que, según le habían dicho sus superiores, el gobierno mexicano estaba extremadamente interesado en reunirse con nosotros y platicar", afirmó Ning Ye.

Aseguró que se establecieron varias fechas para el encuentro, pero fueron pospuestas y finalmente canceladas esta semana.

Y negó que la carta que envió a la Embajada mexicana, en la que detalla la falta de evidencias contra su cliente y reitera que es de interés para todas las partes llegar a un acuerdo "en este asunto de naturaleza política tan sensible", sea una forma de chantaje.

"El texto de la carta en ningún momento está pidiendo nada más que sentarnos a hablar amistosamente de los cargos de los que se acusa a mi cliente", dijo el abogado, quien se negó a develar el paradero de Ye Gon.

"Mi cliente sabe demasiado, y como no lo pueden callar, creemos que su vida está en peligro en México", advirtió.

Aucun commentaire: